>“Mohammed war ein Prophet
Der vom Fußballspielen nichts versteht
Doch aus all der schönen Farbenpracht
Hat er sich das Blau und Weiße ausgedacht”
Numa tradução livre, seria mais ou menos isso:
“Mohammed era um profeta
Que não entendia nada de futebol
Mas dentre todas as suas belas cores
Ele criou o azul e o branco”
Ninguém pareceu se incomodar com o hino desde que ele foi criado, em 1924, mas agora a imprensa turca resolveu chiar. Resultado: o Schalke recebeu reclamações de muçulmanos ofendidos que exigem a mudança na letra.
A direção do clube, que não faz idéia por que o profeta é citado na letra, disse que está consultando especialistas em islã para saber o que fazer.
O episódio lembra o Ajax, time holandês que, por razões igualmente obscuras, é identificado com os judeus. Tanto que os torcedores se qualificam de “super-judeus” e cantam “Hava Nagila” no estádio. Como resposta, os torcedores rivais gritam “Hamas, Hamas, judeus para o gás”, o que levou a direção do Ajax a pedir que a torcida esqueça esse negócio de judeus.
Fonte: Estadão